翻訳と辞書 |
Sarah Maguire : ウィキペディア英語版 | Sarah Maguire Sarah Maguire (born 1957, London) is a British poet, and translator. ==Life== Sarah Maguire left school early to train as a gardener with the London Borough of Ealing (1974–1977). Her horticultural career has had a significant impact on her poetry: her third collection of poems ''The Florist's at Midnight'' (Jonathan Cape, 2001) brought together all her poems about plants and gardens, and she edited the anthology, ''Flora Poetica: the Chatto Book of Botanical Verse'' (2001). She was also Poet in Residence at Chelsea Physic Garden.〔http://www.poetrysociety.org.uk/content/archives/places/maguire/〕 Maguire was the first writer to be sent to Palestine (1996) and Yemen (1998) by the British Council. As a result of these visits she developed a strong interest in Arabic literature; she has translated the Palestinian poets Mahmoud Darwish and Ghassan Zaqtan and the Sudanese poet, Al-Saddiq Al-Raddi (2008). With Yama Yari Sarah co-translated the Afghan poet Partaw Naderi (2008); their translation of ''A Thousand Rooms of Dream and Fear'' by the leading Afghan novelist, Atiq Rahimi (Chatto & Windus, 2006) was longlisted for the Independent Foreign Fiction Prize in 2007. She is the only living English-language poet with a book in print in Arabic - her selected poems, ''Haleeb Muraq'' (Dar-Al Mada, 2003), was translated by the leading Iraqi poet, Saadi Yousef. Maguire is the founder and director of the Poetry Translation Centre, which opened in 2004.〔http://www.poetrytranslation.org/translators/single/Sarah_Maguire〕
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Sarah Maguire」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|